作者:广东在线游戏网日期:
返回目录:游戏策略
你好! 见附件
翻译:Please fasten your seatbelt
单词分析:
1、please,英 [pli:z] 美 [pliz]
int.请
vt.& vi.讨好;使高兴;使满意;讨人喜欢
2、fasten,英 [ˈfɑ:sn] 美 [ˈfæsn]
vt.系牢,钉牢;使坚固或稳固;使合在一起:封合;集中e79fa5e98193e78988e69d83361:稳定地集中或指向:
vi.附着,扣紧;紧握,紧抱;集中:显著地注意,集中
3、seatbelt,英 [si:tbelt] 美 [si:tbelt]
n.安全带
扩展资料:
一、二、fasten的同义词:
1、tie
英 [taɪ] 美 [taɪ]
n.关系;领带,绳子;平局;束缚,限制
vt.(用线、绳等)系;(在线、绳上)打结;连接;与…成平局
vi.打结,系上;平局;被用带(或绳子等)系住
2、button up
英 [ˈbʌtən ʌp] 美 [ˈbʌtn ʌp]
扣紧;顺利完成
二、seatbelt的同义词:
life belt
英 [laif belt] 美 [laɪf bɛlt]
n.安全带
系好安全带英语
Buckle up
buckle 是搭扣,扣环的意思,这里作动词。
在高速的隔离带上回经常看到这个标识。
中文:
请系好安全带
英文:
Please fasten your seat belt
please 请
fasten 系好,系zhidao紧
your 你的
seat belt 安全带
很高兴为你解答版,满意请记得采纳哦权
不理解的欢迎随时追问,希望能帮到你