作者:广东在线游戏网日期:
返回目录:游戏资讯
fright 英[fraɪt] 美[fraɪt]
n. 惊吓; 恐怖; 可怕的zd东西,难看的人;
v. 使惊恐;
[例句]The steam pipes rattled suddenly, and Franklin uttered a shriek and jumped with fright
蒸汽管突然内发出咯咯的响声,富兰克林尖叫一声容,吓得跳了起来。
[其他] 复数:frights
恐怖
dogfight是一个多义词
图书出版物
军事用语
副标题: The 2012 Presidential Campaign in Verse
作者: Trillin, Calvin
出版年: 2012-11
页数: 176
定价: CDN$ 19.00
内容简介
编辑
在他最新的政治诗的笑了出来,大声的书中,卡尔文Trillin提供了一个缤纷的描绘2012年的总统竞选活动。
混战是叙事诗,定期中断其他的诗歌和偶尔的作者所说的暂停散文(“卡莉丝塔·金里奇,意识到,她的丈夫欺骗了,然后
左边的两个妻子有严重的疾病,拼命地尝试轻的咳嗽得厉害“)。使用了相同的带刺的机智,他显示的畅销书决定的下一个决胜盘中,美国的最后期限诗人凸显在他
帆,和一个Heckuva工作,培养他7a686964616fe78988e69d83334的目光茶党(“这些人是快速到口头上谴责/所有的讲义,但那些到他们那里去“)和打闹场的争夺共和党提名(”,虽然
一线候选人大多是出于,/共和党人要求,“什么/第二层或第三个是什么呢?/有没有从那些其他层已听说了吗?“)。米歇尔巴赫曼的披头士经典的旋律,唱
(“米歇尔,我们的美女/认为,男同性恋者都将被发送到地狱”)的出口和通道,就像赫尔曼该隐的候选人的颂歌(“虽然他的拍打在辩论可能发痒,/该隐的池
的知识似乎少池比涓流“)和里克·托兰(”比赛会错过的纯度/那你单独赋予。/我们“你永远不会找到另一个男人/谁的比你圣洁。”)
它的方式到该年11月6压轴,Trillin的叙事需要我们通过这样的亮点的一月预备会议在寒冷的艾奥瓦州(“听长
篇大论,是你的责任,/而有可能冻结关闭您的patootie”),在共和党公约(
“这似乎是克林特一样,坐在椅子上,和他们的小插曲/游荡在一些相邻集”),罗姆尼(Mitt
Romney)的秘密记录“47%”的演讲,激发了“我得到了米特认为我是揩油,一个私人承包制造商,蓝调。
缠斗(英文原文为dog fight)是描述两架军用飞机在近距离相互战斗的形态,大多数的场合是描述两架或者是多架战斗机之间企图击落或者是威胁对方的空战行为。有人直接翻译为狗斗,最早这个名词被运用在空战上面可能来自于第一次世界大战时期,两架飞机为了进入对方尾部的范围,这种过程看起来很像两条狗在互相追逐对方的尾巴。缠斗与缠斗衍生的战术与训练始自一次大战,到了第二次世界大战的时候发展到巅峰。虽然进入导弹时代,许多空战利用雷达的协助,在相当远的距离就能够发现并且攻击其他飞机,缠斗仍然是一个很重要的训练项目,而且缠斗在意义上涵盖的作战距离也比以前要高。