作者:广东在线游戏网日期:
返回目录:游戏资讯
勇士之歌不是海军陆战队的军歌,它分三个版本,army,navy和marine corps。直接在搜狗上面就能搜到
海军陆战队的军歌叫做Marines' Hymn(陆战队赞歌),也叫“To the shores of Tripoli”(到的里波利海岸,或者翻译成一楼的奔向的黎波里
)。歌词作者不详,音乐则来自1859年首演、法国德裔犹太作曲家雅克·奥芬巴赫(Jacques Offenbach,1819-1880)的古典轻歌剧《布拉邦特的吉纳维弗德》(Geneviève de Brabant)中的一首《两名军人之歌》。歌词中描写的是美墨战争和第一次伯伯里战争,大概是:
From the Halls of Montezuma
To the Shores of Tripoli;
We fight our country's battles
In the air, on land and sea;
First to fight for right and freedom
And to keep our honor clean;
We are proud to claim the title
of United States Marine.
Our flag's unfurled to every breeze
From dawn to setting sun;
We have fought in every clime and place
Where we could take a gun;
In the snow of far-off Northern lands
And in sunny tropic scenes;
You will find us always on the job--
The United States Marines.
Here's health to you and to our Corps
Which we are proud to serve
In many a strife we've fought for life
And never lost our nerve;
If the Army and the Navy
Ever look on Heaven's scenes;
They will find the streets are guarded
By United States Marines
从蒙提祖马的大厅,到的黎波里海岸;
我们为祖国战斗, 在陆地也在海洋;
首先为权e799bee5baa6e997aee7ad94e58685e5aeb9336利和自由,也为我们的荣誉而战;
当一名海军陆战队员,我们心中充满自豪。
我们的战旗迎风招展从黎明直到太阳下山;
我们在任何地方作战,只要能拿起枪杆;
从白雪皑皑的北方,到赤日炎炎的热带,
你都能看到我们在忙碌,美国海军陆战队员。
为你的健康也为陆战队干杯我们骄傲地组成这支部队;
我们经历了多少次生死搏斗从未有过惊慌失措和后退;
如果陆军和海军兄弟,放眼看看天堂的景象;
他们将发现大街由我们警卫,美国海军陆战队员。
下载在此:
http://www.portalestoria.net/CANTI%209%202007/Patriotic%20-%20USMC%20-%20Halls%20of%20Montezuma.mp3