返回目录:游戏资讯
0 GAME
SPYAIR
作词:MOMIKEN
作曲:UZ
映画「アメイジング スパイダーマン」日本版テーマ
真夜中の着信音に 寝つけそうだった目をこする
Mayonaka no chakushin on ni Netsuke soudatta meo kosuru
被半夜响起的手机铃声给吵醒 伸手揉了揉e799bee5baa6e997aee7ad94e4b893e5b19e361困意朦胧的睡眼
暗い部屋に 青く白く光り放つ
Kurai heya ni aoku shiroku hikari hanatsu
漆黑的房间里白蓝色的灯光交错闪烁着
スクリーンセーバー
Sukurinseba
screen saver
运命ってやつを信じるかい?
Unmeitte yatsu o shinjiru kai
我该去相信那被称作命运的东西吗
「そんなのきっと関系ない」と
Sonna no kitto kankeinai to
信不信这种东西都无所谓
手当たり次第 当たり散らした
Teatarishidai atarichirashita
伸手抓起手机鲁莽地甩向一边
ガムシャラに …嫌いじゃない
Gamushara ni… kiraijanai
这并不是说我很讨厌你
単纯な0ゲーム
Tanjyun na 0 game
单纯的0 game
駆け引きもナシに 负けっぱなしなんだ
Kakehiki mo nashi ni Makeppana shinanda
连点战略都没去策划就败给了你
どうにかしたい だけど、现実はクモの巣のように络みあってる
Dounika shitaidakedo genjitsu wa kumonosu no you ni Karami atteru
想去挣扎一下,然而现实却像蜘蛛网那般搅在了一起
「はぁ…」电话越しのため息に
Ha~a…denwagoshi no tameiki ni
“唉...”电话那头传来的你的叹息
うっとうしさと共感を覚える
Uttoushisa to kyoukan o oboeru
与你的郁闷产生了共鸣
ひとり部屋で あれこれ悩まないように
Hitori heya de arekore nayamanai you ni
为了不让自己独自困在这空屋子里边,胡思乱想的烦恼下去
飞び出すんだ街へ
Tobidasunda machi e
我猛地飞奔向了街外
赤いライトの间、抜けて 眠れない夜を越えて
Akai raito no aida nukete Nemurenaiyoru o koete
穿梭在闪烁着红光的街道上,跨越这个无眠的夜晚
何か少し変わりはじめた気がした…でも、恐いんだ
Nani ka sukoshi kawari hajimeta ki ga shita … demo kowainda
有种自己的某些地方正在悄然改变的感觉...但同时,却也感到了恐惧
単纯な0ゲーム
Tanjyun na 0 game
单纯的0 game
これっきりだった はずなのに何か ハマり込んでる
Kore kkiridatta hazunanoni Nanika hamari konderu
本想就此结束的,但不知道为什么却不受控制的越陷越深
感じた事ない 気持ちに胸が热くなってく
Kanjita koto nai kimochi ni mune ga atsukunatte ku
从来没有感受到过的感情让血液开始沸腾
「こんな仆は仆じゃない」と素直になれなかった
Konna boku wa boku jyanai to sunao ninarenakatta
一边说着“这样的我才不是本来的我”一边变得极不坦率
子供みたいなワガママで 君を伤つけたね
Kodomo mitaina wagamama de kimi o kizutsuketane
我像是小孩那般幼稚任性,肯定让你难过了吧
「これでいい…」と言い闻かした 本当は违っているけど
Kore de iito iikikashita hontouwa chigatte irukedo
对自己说着“爱怎么样怎么样吧”但其实根本不想就这么算了
どうにもならない バカげた运命抜け出せなくなって
Dounimo naranai bakageta unmei Nukedasenakunatte
不知如何下手,无法从这浑水般的命运里边逃脱出来
完全な0ゲーム 负けっぱなしだって やめたくはないんだ
Kanzen na 0 game makeppanashi datte Yametaku wanainda
完全的O GAME输得一败涂地,却还不愿就此收手
どうにかして クモの巣のような现実を生きる
Dounika shite kumonosu no youna genjitsu oikiru
让我挣扎一下吧 为了在这个蜘蛛网似的现实世界生存下去
それだけのゲーム
Soredake no game
就为此而存在的GAME
どんな未来にいたって…
Donna mirai ni itatte
[不管会迎接到一个怎样的未来]
単纯な0ゲーム
Tanjyun na 0 game
单纯的0 game
そう、どんな未来だって…
Sou donna mirai datte
[是的,不管是怎样的未来]
単纯な0ゲーム
Tanjyun na 0 game
单纯的0 game
歌曲:My Friend
作曲:UZ
作词:MOMIKEN
演唱:SPYAIR
歌词:
"明日また" それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再见”我们踏上了各自的旅途
歩いても 离れない
arui temo hanare nai
即使迈开大步 也不会分离
ありのまま 生きていく强さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地 强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
本当、ガキの顷から
hontou gaki no koro kara
其实啊、从还是孩子的时候开始
いつもありがとうな
itsumo arigatou na
就一直很感谢啊
これから また、よろしくな
kore kara mata yoroshiku na
从今往后,也又要说,多多关照啦
Ah 少し田舎で生まれて
aa sukoshi inaka de umarete
Ah 只是稍稍在乡下出生
そう、无茶な游びもしたけど
dou mucya na asobi mo shita kedo
对啊,虽然也玩过很乱来的游戏
くだらない事が よかった
kudara nai koto ga yokatta
如果是很无聊的事情,那就好了呢
现実は苦しい 梦ばかり追えない
genjitsu wa kurushii yume bakari oe nai
现实很苦涩,也不能总是去追逐梦想
早く大人になろうとした
hayaku otona ni narou toshita
是打算早早地成为大人啦
亲にだって少しは 楽をさせたかった
oya ni datte sukoshi wa raku wo sase takatta
想要让父母生活得更轻松些
强くなろうと强がっていたんだ
tsuyoku narou to tsuyo gatte itanda
想要变得强大,所以变得更强大啊
"明日また" それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再见”我们踏上了各自的旅途
歩いても 离れない
arui temo hanare nai
即使迈开大步,也不会分离
ありのまま 生きてく强さと
ari no mama ikiteku tsuyosa to
真真切切地,强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
むしゃくしゃして 伤つけた后でも
musya kusya shite kizutsu keta ato demo
即使是心烦意乱,即使是在受伤之后
また、すぐに许しあう
mata sugu ni yurushi au
也能够马上就原谅对方
どんな辛い时も
donna tsurai toki mo
不论是在多么痛苦的时候
君が笑うから 笑えた
kimi ga warau kara waraeta
我只是因为你正在笑,所以也能够笑出来
远回りした分だけ
too mawari shita bun made
只是绕了远路的那一小份
分かりあえる时间もあったから
wakari aeru jikan mo atta kara
互相了解的那段时间也是有的啊
仆らは间违っていない
bokura wa machigatte inai
我们没有搞错呢
いまは そう
ima wa sou
思う 我现在是e799bee5baa6e58685e5aeb9334 这么想的呀
"明日また" それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再见”我们踏上了各自的旅途
歩いても 离れない
arui temo hanare nai
即使迈开大步 也不会分离
ありのまま 生きていく强さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地,强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
"明日また" それぞれの道を
ashita mata sorezore no michi wo
“明天再见”我们踏上了各自的旅途
歩いても 离れない
arui temo hanare nai
即使迈开大步,也不会分离
ありのまま 生きていく强さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地,强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
ありのまま 生きていく强さと
arino mama ikite iku tsuyosa to
真真切切地,强势地活下去
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
失っちゃいけないモノがここにある
ushina ccya ikenai mono ga koko ni aru
永远也不会消失的东西就在这里
扩展资料:
《My Friend》是由SPYAIR演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《Rockin the World》中,发行于2012年6月27日。
《My Friend》其它版本:
ZARD版《My Friend》是由ZARD演唱的一首歌曲,该歌曲收录在专辑《マイ フレンド》中,发行于1996年1月8日。