返回目录:游戏资讯
想了很久不知道该不该为写这部电影写点东西,因为我内心对他存在某种恐惧,我恐惧的并不是我所看到的,而是我所不见的,有理性的,也有感性的。但我最终还是决定要写一些,是因为我对他的不解,以及疑惑。
我单方面的把这部电影分为几个层次,“意外”“孤独”“无助”“爱”导演的叙事手法既分明而又穿插了这些曾面,以意外中有孤独,孤独中的无助,无助后的爱。
影片是以一次孩子试枪的意外而开始,但是他给我的意外不仅如此,我不理解导演为何要让一位看似最多10岁的孩子对着摄象机自慰,让他通过参演这部影片过早的明白了性的暧昧,也许是时世的沉沦以及现实的客观存在的吧,也许在通过电影向他的读者们诉说着什么,也许是想告诉人们,并不是地球每个孩子都是阳光下娇艳的花朵,导演大胆的告诉了我们他得世界观。至于美国夫妇中抢的意外,是联系故事的主线,我也就不再做过多描述,但是这个意外上升的了国与国之间微妙关系,和我一起看电影的同伴说,也许这次中枪世界会引发两国战争。也许这种观念看似夸大,但是我觉得战争不仅只是平原上上万人的撕杀,包括思想观念的战争,生命脆弱的人类再国与国关系的层面上就显得尤为的渺小了,也许是美国对自己国民的特别关爱,认为自己的人民只有自己可以救,但是我们怎么就不能说摩洛哥是再为了保护自己的国际地位呢?因为对于这些第三世界国家没有什么比他们提升自己的国际地位还要重要的了。摩洛哥的警察对自己的国民态度也是另我意外之一,虽然一方面可以看出摩洛哥方对这件事的重视,但是我认为这正是某种“巴别”精神的体现,他们没有沟通,只有分歧,虽然统一了语言,但是思想却不同,年幼孩子为了保护家人,警察为了维护政府的脸面,所以每个人都有自己保护的对象,所以才会产生碰撞,这既有人与人之间的,也有文化之间的。孤独是每个人都不希望有的,影片中日本女孩是孤独的写照,我认为她是影片中唯一的异类,因为其他角色存在这各种种族间的差异,是起源与他们的文化隔阂,不同的肤色和不同的语言,缺少了交流,所以发生了各种的分歧,所以最巧妙的是导演对这个日本女孩刻画的良苦用心,她不是一个使用语言沟通的人,因为她的聋哑,造成了她仿佛是这巴别世界的另一空间的人,但是他同时被巴别精神所困惑,因为她不能与他人的沟通,造成了她的畸形思想,虽然有美丽外表,但是因为自己的残疾,总被别人当做怪物看,所以她需要做点什么来引人注意e79fa5e98193e4b893e5b19e338,大胆的裸露,以及勾引男人,我不知道她是否再宣泄自己的内心还是为了得到更多的爱。性爱也好,关爱也好。
虽然她总是试图溶入这个世界,但是当她发现在她迪厅扭动身体的时候,是显的那么格格不入,因为没有节奏,只有茫然,茫然自己到底在干什么,但正是这样,她才得以及早的脱离这个沉沦的世界。虽然灯红酒绿,但是一切都显的摇不可及。
孤独的人也总是无助的,就像那位摩洛哥保姆,总在哭诉,女人也许软弱,但是对于孩子的关爱也体现了另一种坚强,戈壁滩上的寻找,像是再寻找希望,但是这个无助的人,却受到了逮捕,民族间的分歧让她不能对自己爱的孩子给予继续的关怀,甚至不能让她把该说的话来说完,当一个民族不给另一个民族倾诉的机会时,那人种与人种的分歧也就相当之大了。
最无助的总还是要算布拉德.皮特夫妇,他们差点沉沦为这个躁动不安的牺牲品,成为国家利益保障的代价,再无助中,生命一点一滴的消亡,面临巨大的恐惧,同胞可以舍弃同胞,同伴可以丢下同伴,当那辆大巴车偷偷的开走时,在皮特心中,怎一个FUCK字了得......但在无助中也蕴涵这些须的感动,也许导演也不想一味的描述着时世的沉沦,所以摩洛哥导游神秘的驻扎到这个荒野的村庄中,没有爱情趋势,利益带动,导游的博爱胸怀,让我们与皮特体会到了在着沙漠村庄中除了干旱与恐惧中的另一种温情,这里重要的一点就是,这位导游同样会说英语,所以他沟通了皮特,排除了语言的障隘,心就靠的更近了,但是当皮特不让一位医生(想让我认为他是个作医生的确实也有点困难)给妻子看伤时,难以沟通带来的狂燥又在这里被体现的淋漓尽致,狂燥的背后确实又蕴涵了悲凉与无奈,两方政府的拖沓,使人的生命变的不堪一击,但结果终归是好的,当我们看着带有星条旗的直升飞机飞抵村庄的时候,我们都知道,他们得救了,有人说过了“做个美国人真好,政府对国民就是重视”熟不知这重视是多天的恐惧与愤懑换来的,因为这里存在了政府的沟通与国民间沟通的鸿沟。
最后一个主题便是贯穿全章的一个字眼“爱”
是爱把这一系列的巴别精神所贯穿的,它无刻不在,总体可归结为保姆对孩子的爱,丈夫对妻子的爱,女孩对父亲的爱,但是爱的好难,爱的更加用心良苦,可是矛盾的是,这一切巴别精神的出现,都是建立在爱上的,我们是否会有这样的疑问,如果爱会给人带来“意外,孤独,无助”那么我们到底还要不要有爱,爱他人还是爱自己,爱到什么程度,爱是天使,爱也是魔鬼。
影片的最后出显了导演的一句话--献给我的孩子。暗淡的夜,明亮的光。也许大家在第一次看电影的时候都会对本片有一种云里雾里的感觉,但是这句话的出现,仿佛让我们明白了些什么,孩子是可塑性最强的人,在着浮躁的社会的今天,我们唯一能纠正的就是孩子,夜再漆黑,再迷茫,导演都希望这部电影像明灯一样,告戒孩子永远不可迷失自己,沟通无时无刻的存在,不要被社会的伦理蒙蔽了双眼。
常常有人拿《撞车》和《巴别塔》做比较,不错,两个都是异类的题材电影,但并不小众,因为这些都是我们需要关心的问题,《巴别塔》个人看来比《撞车》更深一些,因为人与人,文化与文化间的隔阂碰撞就是建立在沟通上的,就好象《巴别塔》根《撞车》是枝条与叶,所以我认为沟通与思想差异是无刻不互相交织的。
最终希望大家还是自己去亲身看一看电影,有可能的话多看几遍,我自己也会再看几次,因为我认为一次的欣赏并不足以能理解它,自己来体会这中间的爱与孤独,是否迷茫,看你自己了。
墨西哥城郊外的卓鲁拉是个死气沉沉的小镇,人口虽然只有1.1万,市中心却有一个宽阔的广场。沿广场往东走,穿过狭窄的街道,越过一条铁路,便到达被印第安人称为“特拉契哇泰泊特尔”的“人造山”阴影下。
这座巨型建筑物号称古代世界规模最庞大的工程计划之一。它一度是奉祀和平之神奎札科特尔的圣殿,如今却被天主教占据,在其上兴建了一栋装饰华丽的教堂。这座古建筑的地基占地1821100平方米,高64米,在规模上超过埃及的大金字塔3倍。在岁月的侵蚀下,尽管轮廓已经变得模糊,周边也长满野草,但依稀可以看出,它原本是一座宏伟、庄严的古巴比伦式宝塔,拥有四道整齐峭直的“阶梯”,直达云霄。宝塔的底部,每一边几乎长达半千米。虽然饱受践踏凌辱,但这座古建筑仍旧保持着它的尊贵和美。这就是墨西哥的通天塔。
蒙尘的古迹并不会永远保持缄默。有时候它会向世人倾诉。当“征服者”特兹率领西班牙军队横扫墨西哥,“铲除一个文化,如同一个路人随手折下路边一朵向日葵”时。这座宝塔目睹了墨西哥人民遭受的身心创伤和耻辱。当时的卓鲁拉城是一个伟大的宗教圣地,拥有10万人口。为了彻底消灭墨西哥的古老传统和生活方式,征服者挖空心思,想尽办法糟蹋奎札科特尔的圣殿。这帮人最后想出一个伎俩:把矗立在宝塔顶端的圣殿整个砸掉,在原址上建造一间教堂。
就在毁灭行动如火如荼展开之后,有些西班牙人已经开始领悟:“一个真正伟大的文明,曾经存在于阿兹特克人之前的墨西哥。”说来诡异,最早醒悟的就是那位烧书烧得最起劲的狄亚哥?迪兰达。显然,在曼尼城演出一场公开烧书的表演之后,他的心灵经历过一番“大彻大悟”。垂暮之年,他痛下决心,全力搜集犹加敦半岛上土著的神话和口传历史,以挽救他曾不遗余力摧毁的古代文化和智慧。
圣芳济修会的修道士伯纳秋诺?迪萨哈冈是一位编史家。他记载的中美洲历史和传说使我们获益良多。据说,这位杰出的语言学家“四处寻访印第安耆老,央求他们使用阿兹特克象形文字,就记忆所及,写下阿兹特克族的历史、宗教和传说”。他将历年搜罗的古代墨西哥人种、神话、社会和历史资料汇编成一部12卷的巨著。问世后,这部著作却遭西班牙当局查禁。所幸有一份抄本流传下来,虽然并不完整。
另一位圣芳济修士狄亚哥?迪杜兰一生孜孜不倦,致力于搜集本土神话和传说,试图挽回已经沦丧的古代文化和知识。1585年,他造访卓鲁拉城。其时,墨西哥社会正经历一场史无前例的剧变。在卓鲁拉城,狄亚哥修士访问一位据说年纪超过100岁的老者,听他诉说当初兴建宝塔的故事:
起初,太阳的光还没被创造出来,卓鲁拉这个地方一片黑暗混沌。大地平坦辽阔,没有山丘,整个平原被水环绕,没有树,也没有生灵。太阳和光从东方升起之后,世界上立刻出现一群畸形的巨人,占据所有土地。他们爱上美丽的太阳和光,决定建造了一座塔。这座塔非常高,塔顶碰触到天堂。他们搜集建筑材料,接着又找到一种黏性很强的泥巴和沥青,立刻开始动手建筑高塔……这座塔终于建到最大的高度,塔顶碰触到天堂,天堂之主非常生气,就对天上的居民说:“你们有没有看到,地上的凡人被太阳的光和美色迷住,建造了一座狂傲的高塔,直通到我们这儿来。你们去教训他们,不要让这些凡夫俗子混进天堂,跟我们生活在一起。于是,天上的居民纷纷出击,有如闪电一般,他们摧毁了高塔,把造塔的人驱散到世界各地。
中美洲的这个传说,跟基督教《圣经》讲述的巴别塔故事有七八分雷同,而《圣经》的故事是从更古老的美索不达米亚传说演变而来的。
中美洲的高塔传说和中东地区的巴别塔故事之间关系显然非常密切。两者的共同点显e69da5e887aae79fa5e98193364而易见,但是,我们也不能忽视其间的重大差异。当然,东西方两个故事之所以有这些共同点,也许是因为早在哥伦布发现美洲之前,这两个地区的文化已经有过接触。但未被历史所记载。有一个理论倒是可以同时解释两个故事之间的共同点和差异:高塔传说的两个版本,源自一个共同的、极为古老的祖先。尔后数千年间各自演变发展,形成现在的样子。到底有没有这种可能呢?
《圣经?创世纪》讲述的“通天之塔”故事是这样的:那时,天下人的口音言语都是一样。他们往东边迁移的时候,在迦南地遇见一片平原,就住在了那里。他们彼此商量说:“来吧,我们要做砖,把砖烧透了。”他们就拿砖当石头,又拿石漆当灰泥。他们说:“来吧,我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,为要传扬我们的名,免得我们分散在各地上。”耶和华降临,要看看世人所建造的城和塔。耶和华说:“看哪,他们成为一样的人民,都是一样的言语,如今既做起这事来,以后他们所要做的事,就没有不成功的了。我们下去,在那里变乱他们的口音,使他们的言语彼此不通。”于是,耶和华使他们从那里分散到各地上。他们就停工,不再造那城了。因为耶和华在那里变乱天下人的言语,使众人分散在各地上,所以那座城名叫巴别。
传说中的巴别塔这段经文最让人感兴趣的一节是:巴别塔的建造者原称,他们所以要建造一座永恒的建筑物,为的是让他们的名字永垂不朽——即使他们的文明和语言被遗忘。
巴别塔和通天塔的故事如此相似,是不是彼此影响,或者从一处流传到另一处的呢?难道在哥伦布发现美洲之前,欧亚大陆和美洲就有联系?
在哥伦布到达美洲之前,美洲一直是印第安人的家园。但是,令人百思不得其解的是,在墨西哥和南美一些地方发现的古代艺术品中,竟出现了陶制或石制的其他种族人物的头像。
在墨西哥的特南哥地方,曾发现过一个奥尔梅克文化时代雕刻的翡翠人头像。虽然该头像的鼻部已经破损,但人们从其扁平的脸形、并不凹陷的眼窝、眉毛前额和颧骨的特征,仍然一眼就能看出,这是个中国人的头像。在危地马拉发现的另一个石雕人像,也明显地具有中国人的特征。而在墨西哥的委拉卢克斯发现的一个石雕人头像,一看就是个非洲黑人。那厚厚的嘴唇,圆圆的前额,明显地表现出尼格罗人种的特征,而与美洲印第安人的相貌完全不同。在危地马拉还发现过一个石雕人头像,鼻梁又高又直,下巴上蓄着长长的胡子,看上去像个闪族人,有人认为这是古代腓尼基人的雕像。
按常理说,艺术是生活的反映,古代美洲的印第安人很难雕出自己完全不熟悉的种族的人像,那么这些没有在美洲生活过的人的雕像是怎么来的呢?在蒂瓦纳科著名的太阳门旁边也伫立着48个巨石人像。人们曾经以为它们是祭神的仪仗队或侍卫,如同通常的神庙前的石像一样。然而引人注目的是:这48个石像容貌各不相同,有的嘴唇厚、有的鼻梁高、有的鼻梁矮、有的耳朵大,这吸引了考古学家和人类学家的注意。经过仔细考察,他们发现,这些石像实际上表现了地球上人类各个种族和主要民族的形象。
真没想到在那种年代,就有人精通世界各个民族的形象问题。我们越接近古代文明,就越感觉到无法理解。
通天塔:巴别塔(也译作巴贝尔塔),复据《圣经》创世记第11章记载,是当时人类联合起来兴建,希望能通往天堂的高塔。为了阻止人类的计划,上帝让人类说不同的语言,使人类相互之间不能沟通,计划因此失败制,人类自此各散东西。
电影用六个家庭,十个人物,zd三个国家,四种语言,阐述了沟通和交流中的障碍给人们生活带来的问题。